J

jakumó fn ritk Lövészkatona; nyúl.

janicsár Szh: Kevés, mint törökmézben a ~.

japán mn és fn 1. ~ film/műsor. Ld. sikamika. 2. ritk Újonc; kopasz.

játszik ~ik afényorgonán.

javraj fn ritk, Hk Javító raj.

jegesmedve Szh: Széttúrnálak, mint ~ a havat!

jelentés Beadja a ~t: Jelent.

jelentkezik Szj: Leng a kezem, ~em!: tréf <A hívásra megjelenő katona szólása>.

jelzőrakéta Szh: Én olyan vagyok, mint a ~: →szép, de veszélyes.

Jézus Szj: Ma ~ leszel szolgálatban: ritk <Ugyanis „(meg)feszülsz”, azaz> végig az újonc katona fog a szolgálati helyen ülni (DbK87). Vö. megfeszít.

Még jobban. || ~, hogy nem (már)…: Ne…! ~, hogy nem már alszol: Ne aludj! ~, hogy nem azt mondja, fogjam meg a faszát!: Velem ne bizalmaskodjon! || Szj: ~ barát!: tréf Jobbra át! || K: Mindenütt ~, de | legjobb a sör. —| a legrosszabb itt; —| itt nagyon rossz.

jogosítvány fn „Engedély” a felmosófa, azaz a motoros fóka használatára. <A katonaszokások szerint az újoncoknak tilos felmosófát használni, bár egyes helyeken bizonyos próbatétel után (motorosvizsga: pl. gázálarcban, sisakban való csúszkálás: Er86) megengedik. Vö. „Mióta van magának jogosítványa a motoros fókához?” (Igaz Szó 1982/XII, 47).> A kopasznak még nincs ~a a motoros fókához (Ma81/82).

jóindulat Szh:Kevés, mint őrmesterben/századparancsnokban a ~.

juharleveles fn (gyak. tsz-ban) ritk Tábornok; pizsamás.

jutiszabi fn ritk Jutalomszabadság. Vö. szabi.